《台灣社會學》
:::
No. 33 (2017-06)

主編/副主編的話

▍ 汪宏倫

如何寫出好的期刊論文?─經典論文啟示錄

今年二月,中研院社會所主辦了第三屆「春之鬧」營隊,本屆的主題是「學術寫作精進班」。筆者忝列講師一員,在營隊第一天以「如何寫出好的期刊論文」為題,給了一場演講,據說反應不惡,事後也有不少學生與同儕私下來詢問演講內容。1 一篇好的期刊論文有許多要件,此處礙於篇幅無法盡述,筆者不揣簡陋,僅就其中最關鍵的一項,提出一點淺見與學子分享,同時就教學界同儕先進。

學過寫作的人都知道,「破題」很重要。在學術論文中,破題的功夫主要展現在「框構」(framing)。所謂框構,指的是如何將既有的素材,組織整合在一個框架裡,猶如攝影或繪畫中的構圖。構圖好的繪畫或攝影作品,能夠讓人一目了然,理解畫面中的重點所在與作者的主要訴求;精彩的構圖有時甚至可以帶來立時的震撼效果。同樣地,框構得好的學術論文,能夠讓讀者立刻掌握文章的問題意識為何、主要的文獻對話領域、研究者的主要發現以及研究貢獻。

框構其實也是個社會學的概念,學界同儕應該不難理解其箇中三昧。具體一點來說,框構就是一篇論文提起問題的方式,因為提起問題的方式(也就是問題意識)一旦被決定,後面的理論概念、對話文獻、研究發現與貢獻等,大致上也被決定得差不多了。筆者見過不少「好研究被寫壞」的例子,大多是因為框構不佳,導致問題意識不清、研究貢獻無法凸顯。筆者這麼說並不是要自命清高,因為這樣的情形可能發生在任何作者(包括筆者本人)身上。這麼說也許太過抽象,讓筆者援引一個知名案例來加以說明。

Mark Granovetter 的“The Strength of Weak Ties”,是一篇經典之作,在社會網絡、經濟社會學、組織管理、乃至微觀社會學的領域中,幾乎可說無人不曉。這篇論文自從1973 年在American Journal of Sociology (AJS) 發表以來,迄今已經被引用超過44,000 次,號稱是「被引用次數最多的社會科學論文」。2 然而,光采表象的背後,卻隱藏著鮮為人知的軼事。原來這篇論文的前身叫做“Alienation Reconsidered: The Strength of Weak Ties”,Granovetter 將它投稿到 American Sociological Review (ASR),卻不幸遭到退稿。Granovetter 仔細閱讀審查意見之後發現,原來他當初框構不當,把文章定位在異化理論,因此被送到「歐洲取向的異化理論家」(European-oriented alienation theorists) 手中審查。3 兩位審查人都給予作者相當翔實、但也頗為嚴厲的評價,認為本文對異化理論的理解與掌握嚴重不足,甚至直指本文「不應被出版」(it should not be published) 4 —連「修改後再審」的機會都沒有!Granovetter 收到如此直白的審查意見,並不氣餒,反而從中汲取教訓。他理解到自己當初把論文定位在與異化理論對話,是個錯誤,因此改弦更張,重新框構論文,不但修改標題,也把異化理論的部分完全拿掉。Granovetter 把修訂後的論文投稿到另一個頂尖期刊AJS,不但獲得接受,而且廣受不同領域學者的重視,迄今成為社會科學領域中的經典。

Granovetter 的故事不僅饒富啟示,而且很有療癒效果。先說啟示。前面提過,框構得好的學術論文,能夠幫助讀者很快掌握論文的問題意識、對話領域、研究發現與主要貢獻。如果從投稿策略來看(雖然筆者很不喜歡從這個角度來思考),框構決定了一篇文章送給什麼樣的人審查。在Granovetter的初稿中,他將自己的論文定位在社會學理論與都市社會學中的異化理論,因此他的文章被送到相關領域的學者手中審查。審查人無法看出其貢獻,甚至認為這篇論文不應被出版。用現在流行的話來說,Granovetter 自己把一個好題目給寫壞了,「被退稿也只是剛好而已」。換一個角度想,假使當初ASR的審查人佛心來著,讓Granovetter這篇論文刊登了,最後這篇文章可能被定位在都市社會學中的異化理論,它在社會網絡與經濟社會學方面的貢獻,可能因此被埋沒了—當然,識貨的人可能還是會把這篇論文挖出來,但它是否能像如今一般享有「被引用次數最多」的光環,恐怕就很難說了—因為本文的貢獻,在初稿中並未被凸顯,連Granovetter 本人都交代不清。

因此,這個故事告訴我們,不當的框構,可能讓自己的論文送到不合適的審查人手中,讓自己的文章無法得到欣賞與刊登的機會;不當的框構,可能也會減損甚至埋沒了一個好研究的潛在貢獻與價值。

這個故事的療癒效果,在於告訴我們:即使是一篇具有高度原創性的論文,也有可能因為框構不當等原因而遭到退稿、甚至被埋沒。因此,重點不在於「遭到退稿」這件事,而在於「如何面對退稿」。Granovetter 投稿當時,還是個初出茅廬的年輕學者,因此只能以謙卑的態度面對退稿。假使Granovettter 當年遭到退稿之後,滿腹委屈,認為審查人及主編/編委會等都誤讀其論文、看不出其原創貢獻與價值,卻不願修改論文,那麼,這篇影響深遠的經典論文,恐怕永遠得不到面世的機會。這不僅僅是他個人的損失,更是學界的損失。

本期刊出的三篇研究論文,在審查與修改過程中,都歷經了重新框構(reframing) 的過程,有的甚至連論文標題都改了。重新框構聽起來雖然麻煩,但絕對有加分的功效,並非僅是虛應故事而已。林文源的〈把疾病帶回來?病患實作中的多元疾病客體化〉,透過對多元醫療實作的客體化分析,反省了當前醫療社會學中對「疾病」、「患病」等概念的限制;鄧建邦的〈受地方限定的工廠:中國大陸內遷台資製造業勞動體制之變遷〉,探討了台資工廠從沿海遷移到內陸之後,勞動體制的變遷及其與在地社會的關係;陳志柔的〈有效治理的桎梏:當代中國集體抗爭與國家反應〉則是從作者獨力蒐集建立的資料庫中,分析當代中國集體抗爭事件的獨特樣貌與背後隱含的治理意涵。這三篇論文的作者都十分認真地回應了審查人與編委會的意見,並做出相當大幅度的修改,精神可佩,在此謹向這幾位作者致意。

除了三篇研究論文外,本期也有三篇精彩的書評。張隆志評介《族群、民族與現代國家》,林益仁評介The Crisis of Global Modernity,王驥懋評介《食農社會學:從生命與地方的角度出發》,分別介紹了台、美、日學界的新近作品。這三篇書評(以及這三本書)之間,其實隱藏著內在的有機對話(例如對民族國家體制的省思、對人類社會與自然環境連結關係的重新檢討等),讀者不妨自行體察玩味。

------

1本次演講的影音檔,可於中研院社會所網站觀看,網址:http://www.ios.sinica.edu.tw/ioscamp/11-2.html。

2 這是筆者在執筆當下根據Google Scholar 檢索所得的結果,而這個引用次數仍不斷攀升中。

3 https://scatter.wordpress.com/2014/10/13/granovetter-rejection/(取用日期:2017 年6 月25 日)。

4 https://scatter.files.wordpress.com/2014/10/granovetter-rejection.pdf(取用日期:2017 年6月25 日)。

研究論文

林文源(國立清華大學通識教育中心) 1-62 PDF
鄧建邦(淡江大學未來學研究所) 63-112 PDF
陳志柔(中央研究院社會學研究所) 113-164 PDF

書評

王驥懋(輔仁大學社會學系) 165-173 PDF
林益仁(台北醫學大學醫學人文研究所) 175-184 PDF
張隆志(中央研究院台灣史研究所) 185-191 PDF

作者簡介

林文源  國立清華大學通識教育中心教授。研究領域為醫療社會學、科技與社會研究、社會理論。本文為近年研究主軸,試圖由對稱化與體制分析角度,檢視在地醫療認識空間與疾病客體形構,並借此探索STS與社會學知識與方法。相關思考請見:〈醫療的政治性:從社會、認識到本體論政治與在地醫療實作本體論政治的研究題綱〉、〈對稱化醫療社會學:STS對健康、醫療與疾病研究的啟發〉、〈醫療化的實作本體論:台灣慢性腎病衛教實作的體制分析〉與〈醫療化理論的後進國批判〉、“Shi (勢), STS, and Theory: Or What Can We Learn from Chinese Medicine”與“Provincialising STS: Postcoloniality, Symmetry, and Method”(與John Law合著)。

鄧建邦  淡江大學未來學研究所副教授。主要研究專長為經濟社會學、移民社會學、中國台商研究與未來研究。目前擔任 Journal of Comparative Studies (Daugavpils University, Latvia) 的編輯委員。近期出版的著作有:“Marginal Mobilities: Taiwanese Manufacturing Companies’ Migration to Inner China,” Pp. 133-148 in Border Crossing in Greater China: Production, Community and Identity, edited by Jenn-hwan Wang. London: Routledge, 2015、“Taiwan's Immigration Policy and the China Impact: The Case of Cross-Strait Families.” Pp. 215-238 in Taiwan and the 'China Impact': Challenges and Opportunities, edited by Gunter Schubert. London: Routledge, 2016.近期的研究計畫為:「自發性的外派人員在中國大陸與東南亞」。

陳志柔  中央研究院社會學研究所副研究員、國立清華大學社會學研究所中國學程合聘副教授、國立台灣大學社會學系兼任副教授。曾任國立清華大學當代中國研究中心主任(2007-2012)。研究興趣是政治社會學、經濟社會學。研究主題包括:當代中國集體抗議、台商企業、兩岸社會交流、社會流動與社會資本。

王驥懋  輔仁大學社會學系助理教授。主要的研究興趣包括:農民研究、鄉村發展、鄉村政治、食物政治等。自博士論文開始,即長期關注台灣鄉村在新自由主義全球化下的政治、文化及生產變遷。在後結構主義取徑與人類學理論視野的啟發下,研究聚焦在新自由主義治理術如何和在地人/非人行動者協商並生產出矛盾且複雜的主體。主要的研究成果發表在Journal of Rural Studies、Journal of Peasant Studies、Journal of Agrarian Change等期刊。目前的研究田野在中部的蔬菜生產基地,旨在了解在地的各種行動者,如何接合上全球生產網絡。透過長期的人類學田野觀察及 Bruno Latour 與 Gilles Deleuze 的分析取徑,研究成果期望能參與鄉村社會學長期以來對於市場形構、農業問題等議題的論辯。

林益仁  生態人文研究者,目前是台北醫學大學副教授兼「醫學人文研究所」所長、「人文創新與社會實踐研究中心」主任。研究者對於生態議題的研究,起於動物生態與演化學的興趣,曾進行齧齒類與山羌生態棲地的相關研究。因為在台灣山區受到原住民狩獵文化的吸引,遂決定從生態研究的理學面向轉向社會人文領域,廣泛地探索生態哲學、環境社會學、生態人類學、生態政治、生態健康等跨領域主題。在英國University College London 的博士論文以台灣佛教徒的環境實踐為題,自此便持續探討不同社群在其特定文化脈絡中對於自然的理解與實踐,特別是在社會運動之中,學術著作多與原住民族的傳統生態知識以及不同宗教社群的環境社會實踐有關。目前擔任 Environmental Humanities 國際期刊的編輯委員,亦曾擔任 International Society of Ethnobiology 的亞洲區及海洋與太平洋區的區域代表。

張隆志  中央研究院台灣史研究所副研究員。曾任清華大學人文社會學院學士班主任,中央研究院台灣史研究所副所長。並於日本東京大學、英國劍橋大學及德國海德堡大學擔任訪問學者。主要研究領域為台灣社會文化史、比較殖民史、史學史及公共歷史。